0 חרמשים |
|
פורסם ב: Jul 5 2016, 10:12 AM
|
||
קוסם סטודנט מעולה |
עברתי כמה פעמים לראות שאין ספויילרים מקווה שזה נכון
שר הטבעות ואחוות הטבעת * שם הספר: שר הטבעות ואחוות הטבעת. (The Lord of the Rings:Fellowship of the Ring) * שם הסופר: ג'.ר.ר. טולקין * שנת ההוצאה: בארץ 1979 * גוף ההוצאה: זמורה ביתן * שפת מקור: אנגלית * מתרגמם: לספר ישנם הרבה תרגומים חלקם הם תרגום שבעים החיילים, רות לבנית ועמנואל לוטם. * ז'אנר: פנטזיה אפית. תקציר העלילה אדון האופל סאורון שמשכנו במורדור חישל את הטבעת האחת בהר הגזירה במטרה לשלוט בעמי הארץ התיכונה. בקרב בין כוחות האופל למתנגדים להם, אביו של איסילדור נהרג על ידי סאורון. כנקמה כרת איסילדור את אצבעו של סאורון ולקח את הטבעת. איסילדור נקלע לקרב עם חבורה של אורקים, והוא עונד את הטבעת כדי (זה אולי נחשב ספויילר)להיעלם. בזמן שהוא מנסה לברוח מחליקה הטבעת מאצבעו. הוא נגלה על פני המים והאורקים רואים אותו ורוצחים אותו. הבא להשיג את הטבעת,היה גולום והיא הייתה אצלו זמן רב לפני שאיבד אותה לידי בילבו בגינס. כל זה זה סיפור הפתיחה לספר, העלילה הזזו התרחשה לפני שנים רבו, בילבו חי עם הטבעת שנים רבות ואנחנו מגיעים לפלך שבילבו כבר בן 111. לאחר יום הולדתו יורש ממנו את הטבעת אחיינו פרודו באגינס. בו בזמן, גולום נתפס על ידי שליחי סאורון, שמיד אחרי חקירתו יוצאים לחפש את הטבעת. הלוא היא (זה גם אולי נחשב ספויילר) הטבעת האחת. לאחר שפרודו מקבל את הטבעת מתחיל גנדלף האפור, הקוסם, לחקור את ההיסטוריה של הטבעת. הוא מייעץ לפרודו לקחת אותה ולברוח מביתו שבפלך. פרודו יוצא לדרך יחד עם הגנן הנאמן שלו, סמוויז גמג'י (סם), ועם שני ההוביטים מריאדוק ברנדיבאק (מרי) ופרגרין טוק (פיפין). במסעם המסוכן, הם עומדים בפני קשיים רבים, ונרדפים כל אותה עת על ידי משרתיו של סאורון. הם נקראים רפאי הטבעת ("נאזגול"). אל ההוביטים מצטרפות דמויות נוספות בריוונדל וביחד הם יוצרים את אחוות הטבעת. אראגורן, לגולאס, בורמיר, גימלי, גנדאלף וארבעת ההוביטים הם התשעה. המשימה של האחווה היא להגיע למורדור על מנת להשיד את הטבעת וביחד איתה להשמיד את הרוע ששורע סאורון בארץ התיכונה. המשלחת יוצאת לדרכה ומגלה שהיא מוכרחה לעבור דרך מכרות מוריה. במהלך מעברם במכרות הם מותקפים על ידי אורקים, וגנדלף, הזקן שביוצאים למסע והבכיר שבהם, נלחם בלית-ברירה בבאלרוג, שד עתיק. חברי המשלחת נמלטים מן המקום ומוצאים מחסה ביערות ממלכת לות'לוריין. מצוידים בסירות ובמתנות שהעניקה המלכה גלדריאל, המשלחת ממשיכה בדרכה לצד גדות נהר האנדוין הגדול, ומגיעה לאמון-הן. שם, בורומיר, בנו של דנתור סוכן גונדור, מנסה לקחת את הטבעת מידי פרודו, ובתגובה לכך פרודו עונד את הטבעת על-מנת לברוח, מתנתק מיתר האחווה וממשיך במסעו, כשהוא ה רק על ידי סם. חוות דעת הספר כתוב בצורה מדהימה. כמו שכבר כתבתי בעבר טולקין יודע לתוב. הוא כותב ברמה מאוד גבוהה שלא לכל אחד נוח לקרוא והוא מתאר המון. בספר הזה הנופים שהכי באים לידי ביטוי הם הפלך, גבעות ירוקות מלאות בדשא ובאוזן אתה יכול לשמוע את פכפוך המים. אחר כך יש את ריוונדל שאתה מרגיש כאילו אתה שוחה איפושהו בין עננים והכל "מלאכי" מסביבך וכל כך טהור ונקי. יש את מכרות מוריה שאתה מרגיש קור בעצמות, אתה רואה היכלים עזובים בעיניי רוחך ואניגם ניסיי לדמיין מה הלך שם בעבר, הכל אש חמה ונעימה, אנשים שרים ושותים ואוכלים ושמחה. ביער לותלריין הרגשתי את המסץוריות שחפונה בו. אני חושבת שאתה יכול להרגיש כל רגש של כל דמות עם התיבה של טולקין. הספר מצויין, העלילה יותר ממצויינת. הספר ה בשירים ומזמורים שמעשירים מאוד את הספר, גם מבחינת התוכן שלהם וגם מבחינת זה שיש לך שיר באמצע ספר, יש בזה משהו מרענן. תיאורי הקרבות כתובים באופן מופלא, אני פשוט יכולה לדעת מהי המערה בדיוק. ואחד הדברים הכי חשובים לדעתי זה השפות. בספר יש גם שפת מורדור, גם שפת בני לילית וגם השפה שבה ההוביטים מדברים שהיא כנראה ניב של אנגלית. זה ממש מרשים, כל כך הרבה דברים בספר. כל אלו הופכים אותו למשהו מרהיב שיישאר פה להמון שנים, אני מקווה. ממליצה מאוד. אחר הספר הוא הראשון מבין טרילוגיית שר הטבעות. לספר יצא גם סרט שבו ניתן לראות כמה טוב שטולקין תיאר כמו שצריך, כל מה שדמיינת עולה על המסך. קטעים אהובים עלי מתוך הספר בספר יש המון שירים שמוסיפי המון, השירים באים להציג מאורעות או להלל וגם סתם דברים אחרים. ניתן להבין כל שיר בצורה אחרת. הנה שירים אהובים עלי. [שיר שנכתב בידי בילבו:] " לא כל הזהב יש לו זוהר, לא כל תועה-דרך יאבד. גם בא בימים יש לו תואר ושרש עמק לא ישמד. מרמץ תצא אש ותרב, מאפל האור יגבר; גם להב נשבר יהיה חרב וההלך ישוב ויכתר." הדרך הלאה היא הולכת מסף הדלת למורד, הרחק מכאן היא מתמשכת ואם אוכל - איתה אצעד. אפסע בצעד קל וטוב עד כי אמצא נתיב רחב בו נפגשים שבילים לרוב והלאה - לא אדע עכשיו. (בילבו.) ציטוטים נוספים "שלוש טבעות למלכי עלפים תחת שמי הטללים, שבע לשרי גמדאים בניקרות עוטות-צל, תשע לבני האדם, בני תמותה אומללים, אחת לשר האופל על כיסאו האפל, בארץ מורדור, שם רובצים הצללים. טבעת אחת למשול בכולן, טבעת אחת למצאן, טבעת אחת להשיב את כולן, באופל לכבלן, בארץ מורדור, שם רובצים הצללים." אינני מכיר אף מחצית מכם מחצית המידה מכפי שהייתי רוצה, ואני רוחש לפחות למחציתכם מחצית החיבה שאתם ראויים לה.(בילבו) ואני אסיים עם הכתובת שעל הטבעת. "טבעת אחת למשול בכולן, טבעת אחת למצאן, טבעת אחת להשיב את כולן, באפלה לכבלן"." -------------------- --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
פורסם ב: Jul 5 2016, 12:46 PM
|
||
קודם קערה, אחר כך פומפייה, עכשיו סתם מסננת |
זוכרת שאמרתי שהתחלתי את שר הטבעות אי שם בשלהי כיתה ה' והפסקתי כי התייאשתי? טוב, חלק מהדברים שגרמו לי להתייאש זה שלא כל כך הבנתי את העלילה. עכשיו, לראשונה, אני מבינה על מה זה מדבר. זה סיקור נהדר, תקציר מעולה וחוות דעת נהדרת. אני רוא שפירטת מה קסם לך ומה אהבת, ואיך כתיבתו השפיעה עלייך. בנוסף, גם הציטוטים (הוו איזה שיר!) והתמונות מוסיפים המון. אין מה לומר, אחד הסיקורים הטובים שלך (ואני רואה שאת משתפרת מסיקור לסיקור (; ). רק הערה קטנה: את כבת שקוראים לספר "אחוות הטבעת", ובספר כתוב "חבורת הבטעת". אם כך?
בכל מקרה, קבלי ח"ח ענק D: יתווסף לספריה הודעה זו נערכה ע"י .Wonder. ב Jul 5 2016, 13:44 PM -------------------- Freedom אוראל • 20 • מוזיקה, כתיבה, ספרים ♥ • מנהלת פורום ספרים וראש בית רייבנקלו לשעבר • כבר הכרנו? D: זקן סיני חכם אמר 所以你有谷歌翻譯。 我也是 בעלת נטייה להיות משועשעת בקלות --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
פורסם ב: Jun 24 2021, 14:51 PM
|
||
מוגל |
אני חייב להעיר שהמתרגמת רות לבנית תרגמה את הספר בשם חבורת הטבעת ועמנואל לוטם הוציא מהדורה חדשה בשם אחוות הטבעת
-------------------- "אחרון מכל עמד הורין לבדו. והוא השליך מעליו את מגנו, והניף קרדום בשתי ידיו. ובשירים מסופר כיצד העשין הקרדום מדמם השחור של הטרולים שומרי גותמוג עד כי נמוגו מפניו. וכל אימת שקטל מי מהם קרא הורין: 'אאורה אנטולובה! עוד יבוא היום!"
-ילדי הורין, קרב הדמעות לאין מספר וַיַּרְא֙ כׇּל־הָעָ֔ם וַֽיִּפְּל֖וּ עַל־פְּנֵיהֶ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ ידוד ה֣וּא הָאֱלֹהִ֔ים ידוד ה֥וּא הָאֱלֹהִֽים׃ כולם כותבים: אני דתי. זה משעמם. אני מרשה לכם להעתיק את הפסוק, עם קישור מאיפה לקחתם. פשוט קניתי את הזכויות יוצרים של התנ"ך. תתמודדו עם זה. יש לי קשרים. --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
|
ניקוד הבתים · תיעוד עריכת הנקודות · חדר הגביעים | |||||||
גריפינדור | הפלפאף | רייבנקלו | סלית'רין | ||||
|
|||||||
|
קיצורי דרך מיוחדים: הארי פוטר | אודותינו | צור קשר | הפורומים | HPlanet - הסיור הווירטואלי | פאנפיקים | האנציקלופדיה האנציקלופדיה: אלבוס דמבלדור | לונה לאבגוד | היער האסור | משרד הקסמים | חדר הנחיצות | גילדרוי לוקהרט | קווידיץ' | דראקו מאלפוי | אוכלי המוות | מצנפת המיון | סוורוס סנייפ | סדריק דיגורי | הוגסמיד | סמטת דיאגון | פוטרמור | הקרב על הוגוורטס עוצב על-ידי Design by JBStyle © כל הזכויות שמורות ל-All rights reserved to HPortal 2024 - 2007 |