0 חרמשים |
|
פורסם ב: Dec 30 2020, 19:07 PM
|
||
בילי קרמייקל היה שם |
לאור טעויות שחוזרות ונשנות בנוגע לפאנפיקים, יש לי כמה הבהרות חשובות לומר: 1. פאנפיקים מתורגמים: פאנפיק מתורגם זה פאנפיק שתורגם משפה זרה כלשהי לעברית. הפאנפיק חייב לכלול קישור לאתר המקורי שממנו נלקח הפאנפיק - לא קישור לאותו הפאנפיק בעברית, לא קישור בתמונה של קופה עושה סלפי, ולא קישור לשקית תפוצ'יפס ריקה. במידה ונתקלתם בבעיה בהשגת הקישור המקורי, אנא פנו לאחראי מערכת הפאנפיקים (אני או רוני) בהודעה פרטית. 2. פאנדום: נתקלתי פעמים רבות מאוד בפאנפיקים חסרי פאנדום שנשלחו אליי, בין אם הפאנדום היה 'אין', 'החיים האמיתיים' או '---'. אני יודע שסקירה קלה בעמוד הפאנפיקים תוביל אתכם למסקנה שפורסמו בעבר הרבה פאנפיקים חסרי פאנדום, אבל זה היה באישור של אחראיי מערכת פאנפיקים של העבר, שפעלו על פי שיקולים שונים - אני ורוני כעת אחראיי מערכת הפאנפיקים, ואנחנו לא מאשרים פאנפיקים חסרי פאנדום, מהסיבה הפשוטה ביותר, שפאנפיק חסר פאנדום הוא פשוט סיפור, ומקומו בפורום סוש"י (סיפורת ושירה). בנוסף לזה, לא כל פאנדום בהגדרה הוא פאנדום שאפשר לכתוב עליו פאנפיק; רק יצירה כלשהי (ספר, סרט, מחזה, משחק, סדרה וכדו') יחשבו כפאנדום ויעברו את אישורינו; דברים שאתם טוענים שהם פאנדומים כגון 'פיות' או 'HPortal' אינם נחשבים. 3. תרגומי ספרים: אני יודע שתרגומי ספרים (ספציפית של ריק ריירדן) רבים אושרו, ואני יודע שחלק גדול מהם אושר בתקופת כהונתי כאחראי מערכת הפאנפיקים, אבל הוחלט בסופו של דבר לא להתיר עוד תרגומי ספרים. אם אתם בכל זאת מעוניינים לחלוק את תרגומיכם עם קהילת HPortal, יש לקבל אישור מיוחד מההנהלה. 4. אי אישור: כמות המשתמשים שפנו אליי בטענה שלא הייתה כל סיבה הגיונית לאשר להם את הפאנפיק היא כזאת שגם לו היו לי שבעה זוגות ידיים לא הייתי יכול למנותם על אצבעותיי. אז הנה כמה דגשים לגבי הסיבות לאי אישור פאנפיקים:
-------------------- ✨ אלימות זה מה שמראה לי את ההיגיון ✨
--------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
פורסם ב: Aug 29 2022, 11:13 AM
|
||
ההאלהה בפנינו |
תודה רבה איתמר מלפני שנתיים, הרשה לי להוסיף הבהרה או שתיים (יצא לי חרוז!):
1. איתמר הוא כבר לא אחראי מערכת הפאנפיקים, בנושא המערכת פנו אלי (Inevitable, רוני) בלבד. 2. פאנפיקים מתורגמים חייבים להיות תרגומים שלכם. אם אתם רוצים לפרסם תרגום של מישהו אחר, פשוט כתבו בנושא דיבורים על התרגום הנהדר הזה שאתם מכירים (אני פשוט מפגיזה בחרוזים היום) או ספרו לחבריכם. אל תשלחו תרגומים לא מקוריים למערכת. 3. אני חוששת שתקנות האורך שאחי התקין קצת נדיבות מדי, נכון שאפשר לספר סיפור במעט מאוד מילים אבל בדרך כלל זה לא מספיק לפאנפיק. בבקשה כתבו יותר משבע שורות. מה דעתכם על עשר? 4. אנטר. בבקשה השתמשו במקש האנטר. מאוד קשה לקרוא פאנפיק כשהוא בסך הכל בלוק אחד של טקסט והשורות מתמשכות עד אינסוף בלי רחמים, רווח של שורה או מעצור, רק מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים מילים טוב, נראה לי שהבנתם את המסר. -------------------- סאחים וחננות חייבים למות (אופס אני שניהם) פרק חדש! בפאנפיק שבטח פספסתם! לא נורא! אם אתם רוצים רענון סתיו אולי אני אעשה אחד כזה. --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
|
ניקוד הבתים · תיעוד עריכת הנקודות · חדר הגביעים | |||||||
גריפינדור | הפלפאף | רייבנקלו | סלית'רין | ||||
|
|||||||
|
קיצורי דרך מיוחדים: הארי פוטר | אודותינו | צור קשר | הפורומים | HPlanet - הסיור הווירטואלי | פאנפיקים | האנציקלופדיה האנציקלופדיה: אלבוס דמבלדור | לונה לאבגוד | היער האסור | משרד הקסמים | חדר הנחיצות | גילדרוי לוקהרט | קווידיץ' | דראקו מאלפוי | אוכלי המוות | מצנפת המיון | סוורוס סנייפ | סדריק דיגורי | הוגסמיד | סמטת דיאגון | פוטרמור | הקרב על הוגוורטס עוצב על-ידי Design by JBStyle © כל הזכויות שמורות ל-All rights reserved to HPortal 2024 - 2007 |