![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
פורסם ב: Jul 18 2022, 19:39 PM
|
||
![]() A Cat With A Hat In A Hat ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
אזהרת תוכן: חטיפה ורצח
Moonlit Bear ![]() שם השיר: Moonlit Bear מבצעי השיר: מיקו האטסונה|Hatsune Miku קאיטו|KAITO (קולות גיבוי) לקוח מהאלבום: Prelude to Forest שנת יציאה: 2009 ז'אנר: אלקטרוני כותב השיר: M.O.T.H.Y רקע השיר השיר Moonlit Bear הוא השיר הראשון באלבום Prelude to Forest, והשיר הרביעי בסדרת Original Sin Story. השיר מתרחש בליל שטוף ירח, שכמו בשירים אחרים של MOTHY מסמל על שיגעון. לשיר יש דמיון רב עם השיר Tale of Abandonment on a Moonlit Night, כמו בקבוק הזכוכית שבשיר ואת אותה המנגינה בחלק בו הדמויות הראשיות הולכות לאיבוד, אם כי בקצב שונה. המילה Bear בשיר מתייחסת ל"דובה" שרודפת אחרי איב ביער, אבל גם למילה האנגלית bear שפירושה לשאת, כי איב צריכה לשאת את החטא שלה. השיר מספר על אישה בשם איב שמטיילת ביער ומוצאת שני "תפוחים" על האדמה. בשמחה רבה היא לוקחת אותם ומחליטה להביא אותם לבעלה אדם, במחשבה שהוא ישמח כל כך שהוא יבכה משמחה. איב נרדפת אחרי "דובה" שרוצה את הפירות, ואיב בורחת ממנה, למרות שהיא יודעת שהפירות הם האוצר היקר של הדובה. כשהיא מגלה שהיא הלכה לאיבוד ביער, היא מתחילה לבכות ביחד עם הדובה והפירות. בסופו של דבר היא מגיעה לביתה בבטחה, ומראה לאדם את הפירות. אדם מבוהל מהמראה, מזכיר לה שהילדים שלהם כבר מתים, ומבקש ממנה להחזיר את הילדים האלו לאמא שלהם. כשאיב מגלה שהיא חטפה תינוק ותינוקת, היא צורחת באימה מפני החטא הבלתי נסלח שלה. כשאדם מתעקש שהיא עדיין יכולה לתקן את זה, איב אומרת שכבר אין טעם, כי בחוץ שוכבת הגופה של הדובה, כלומר אמם של הילדים, ולידה בקבוק זכוכית מלא חלב. מילים רומאג'י Kurai kurai mori no katasumi Akai akai kajitsu wo hirotta Kore wa kitto kamisama kara no Suteki na suteki na PUREZENTO Motte kaereba yorokobu kashira? Ureshi sugite naichau kamo ne Kyou wa tsuki ga totemo kirei ne Hayaku hayaku o-uchi e kaero Konna kurai yoru ni wa Kowai kuma ga deru kara Sekkaku mitsuketa no yo youyaku mitsuketa no yo Dare ni mo dare ni mo kesshite watashitari shitakunai Hana saku mori no michi watashi wa kakenukeru Akai kajitsu wo kakaenagara Kono mama kaereba watashi mo ano hito mo Kitto shiawase ni nareru hazu Tokoro ga ato kara kowai kao wo shita Kuma ga watashi wo oikakeru Onegai yurushite kudasai Minogashite kudasai Wakatte ita no hontou wa kono kajitsu ga Ano kuma no takaramono da to Watashi wa hashiru samayoi hashiru Kono shiawase wa watasanai Kuma no sugata wa tsuki ni terasare Kuroi kage ga watashi ni semaru Tadashii michi wa sude ni ushinai Soredemo hashiru tada tada hashiru Watashi wa naite kuma mo naiteta Futatsu no kajitsu mo naite ita Yatto tadori tsuita itoshi no wagaya Kare wa yasashiku hohoen dakedo Watashi no kakaeta kajitsu wo mite Totemo kanashii kao wo shita no desu "Ii kai bokutachi no kodomo wa mou sude ni Kono yo ni wa inai n da yo Kono kotachi wa hontou no Okaasan no moto e kaeshite agenasai" Itsuka shinjitsu wa sono kiba to tsume de Watashi jishin wo hiki saitemo Sono atatakai yasashii kajitsu wo Doushite mo hoshikatta no Kamisama watashi wa yurusarenu tsumi wo Kono te de okashite shimaimashita "Ima nara yari naoseru" to Ano hito wa iu kedo "Muri yo datte mou..." Ie no soto de yokota waru wa hitori no onna no nakigara Katawara ni wa MIRUKU no michita chiisana GARASU no kobin... אנגלית In a dark dark corner of the forest I picked up red red fruits These are surely wonderful, wonderful Presents from God If I carry them home will we be delighted, I wonder? Maybe so happy we’ll cry The moon is very pretty today, isn’t it? Let’s hurry, hurry to return home For on a dark night such as this A scary bear comes out At long last I’ve found them, finally I’ve found them I certain don’t want to do something like hand them over to anyone, to anyone I run through a forest path where flowers bloom While I’m carrying with me red fruits If I return like this, he and I Surely can become happy Later on however, a bear that Made a scary face chases me Please, forgive me Please overlook me I knew that in truth, these fruits Are that bear’s treasures I run, a wandering run I won’t hand over my happiness The bear’s form is illuminated by the moon Its dark shadow draws closer to me The correct path is already lost But still I run, I only run I cry, the bear was crying too The two fruits were also crying At last I finally arrived, at my beloved home He was kindly smiling, but He saw the fruit I held And made a very sad face “Listen, our children are already Not in this world Return these children To their true mother’s side” Even if reality tore me apart someday With its fangs and claws Those warm, kind fruits I wanted them at any cost God, with my own hands I committed an unforgivable sin “If you do it now you can start over” He said that, but “That’s impossible! Because I already…” Lying down outside the house is the corpse of a lone woman Nearby, full of milk, was a small glass bottle… קליפ אין קליפ רשמי תתמודדו. הסרטון עם התרגום לא עובד לי :< אז הנה קישור: https://www.youtube.com/watch?v=BgL5xXH5zEM&t=351s דעה אישית טוב, השיר הזה גרם לי לבכות באמת. כאילו, אני מכיר את השיר מכיתה ו' בערך. פשוט עד עכשיו לא ידעתי את הסיפור מאחוריו, ולפני כמה ימים כשהקשבתי לו והסתכלתי על התרגום והקליפ ואני מבין עכשיו את הסיפור והרגע שבו איב מבינה שאלו ילדים ולא פירות והצרחה שלה... אלוהים אדירים, טוב שהייתי לבד בבית כי אין לי מושג איך הייתי מסביר את הבכי הזה. ממש בכי אמיתי של דמעות ונזל וכאב ראש. השיר הזה עדיין עושה לי עצוב גם עכשיו. אהבתי שהסיפור קצת דומה לסיפור גן העדן. איב, חווה, לוקחת שני פירות בשבילה ובשביל אדם, ובסוף מתגלה שזה חטא נוראי. כמובן זה לא דומה כמו הסיפור של הנזל וגרטל לשיר Tale of Abandonmet on a Moonlit Night, אבל עדיין נחמד לראות את זה :> השיר עצמו אני מאוד אוהב. אהבתי שזה לא מבנה רגיל של שיר של בית פזמון בית פזמון, אלא שכל חלק בו שונה לגמרי ושום מוזיקה לא חוזרת על עצמה. זה מאוד מרענן וכיף לשמוע את זה D: גם כל החלקים ממש טובים D: אהבתי שקאיטו שר את מה שאדם אומר כי זה מוסיף לסיפור יותר מאם מיקו הייתה שרה את זה >< בסופו של דבר שיר ממש עצוב לכו לראות את הקליפ עם התרגום ותבכו :< -------------------- "Magic isn't just a performance art, it's also a way of thinking. Many things in this world seem simple at first glance but play host to all sorts of secrets if you look deeper." my name is not Ian but ok he/him Zenless Zone Zero|Genshin Impact|OMORI|Your Turn To Die|Project Sekai ![]() --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
פורסם ב: Jul 18 2022, 19:50 PM
|
||
![]() Anything for our moony. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
יאי!!!! עוד סיקור!!!!
כמו כולם, הסיקור הזה מאוד כיף לקריאה (כאילו. לא יודעת אם כיף כי בכל זאת רצח וחטיפה וכו אבל הבנת למה התכוונתי.) האמת קראתי את המילים באנגלית לפני שקראתי את הרקע, וקראתי אותן טיפה ברפרוף כזה ואז כשחזרתי וקראתי את הסיפור של השיר הייתי די בשוק כי. כן. זה באמת שיר מאוד עצוב :< כל הכבוד על ההשקעה (וגם כזה על ההתמדה בלסקר כל יום. זה ממש מרשים.) ואני מוסיף ללינקייה!!!! -------------------- נעמי - 16! - היא/את ![]() --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
פורסם ב: Aug 7 2022, 11:29 AM
|
||
![]() קוסם מתחיל ![]() ![]() ![]() ![]() |
כ
-------------------- נטע.מ.משפחת בלק.הפלפאף.היא\את --------- הארי פוטר - Hportal.co.il |
|
|
![]() |
|
ניקוד הבתים · תיעוד עריכת הנקודות · חדר הגביעים | |||||||
גריפינדור | הפלפאף | רייבנקלו | סלית'רין | ||||
|
|||||||
|
![]() |
קיצורי דרך מיוחדים: הארי פוטר | אודותינו | צור קשר | הפורומים | HPlanet - הסיור הווירטואלי | פאנפיקים | האנציקלופדיה האנציקלופדיה: אלבוס דמבלדור | לונה לאבגוד | היער האסור | משרד הקסמים | חדר הנחיצות | גילדרוי לוקהרט | קווידיץ' | דראקו מאלפוי | אוכלי המוות | מצנפת המיון | סוורוס סנייפ | סדריק דיגורי | הוגסמיד | סמטת דיאגון | פוטרמור | הקרב על הוגוורטס עוצב על-ידי Design by JBStyle © כל הזכויות שמורות ל-All rights reserved to HPortal 2007-2025 |